合気道 神戸せいぶ館|合気会|笑顔があふれる楽しい道場

神戸
せいぶ館

Fw: Re: Fw: All Japan Aikido Demonstration jea

全日本合気道演武大会

ここに書くのは初めてなので、まずは道場で温かく迎えてくれたせいぶ館の皆さんにお礼を言いたいです。道場の皆さんに歓迎されるのはとても心地よく、「友達の中にいる」という感じがします。

全日本合気道演武大会に参加した感想は「超現実的」「夢のよう」「アメージング」でした。1999年にブラジルで合気道を始めて以来、初めてこのイベントに参加することができ、とても興奮しています。ブラジルの私たちにとって、これはVHSテープやYouTubeで見た、ただの夢です。私は貧しくてとても遠い国から来たので、本部道場や合気神社のようなところで稽古をしたり、演武会に参加することは夢でしかないのです。というのも、おそらく、このイベントに参加したのは、ブラジル人としては私が初めてだったからです。その時の写真をインスタグラムに投稿したところ、ブラジルで一緒に合気道の稽古をしていた友人から手紙が届き、そこには「この瞬間を私たちと共有してくれて、本当にありがとう。あなたは多くの人の夢を実現させました。私はあなたを通してその経験をしたように感じています」とありました。

イベントの翌日、私は本部道場での稽古に行きました。またしても夢のような一日を過ごすことができました。道主とその息子の道場長と一緒に稽古ができるなんて光栄です。すごかったです。喜びが溢れました。

東京での素晴らしい旅に同行してくれた道場の皆さん、藤井先生、平尾さん、??Miki
san??(訳注:誰か分かりません)さん、特に演武会で一緒に演武してくれた大塚さん、道場の仲間に溶け込んで感じることができるようにたくさん助けてくれた皆さんに感謝したいです。

皆さん、ありがとうございます、「Muito obrigado」。

> All Japan Aikido Demonstration
>
>
> Since this is the first time I write here, I would like to start by thanking all members of seibukan for the warm welcome at the dojo. I feel very comfortable being welcomed by everyone at the dojo and feeling like “I’m among friends”.
>
> About participating in the All Japan Aikido Demonstration, that was “surreal”, fantastic, amazing.
> I was very excited to be able to participate in this event for the first time since I started aikido in 1999 in Brazil. For us in Brazil, this is just a dream, which I saw on VHS tapes and on YouTube. I come from a poor and very distant country, so training in places like Hombu dojo, Aiki jinja or participating in Embukai are just dreams for Brazilians.
> I am very honored to have participated in this event because, Perhaps, I was the first Brazilian to participate in this event.
> When I posted the photo of the event on my instagram, a friend who trained aikido with me in Brazil wrote to me: “Thank you very much for sharing this moment with us. You made many people’s dreams come true. I feel represented through you”.
> The day after the event I went to training at the Hombu dojo. Once again I had a day like a dream. I was honored to be able to train with Doshu and his son Mitsuo together. It was amazing. I was overflowing with joy.
>
> I would like to thank all the members of the dojo and Fuji sensei, Hidao san, Miki san who accompanied me on this wonderful journey in Tokyo and especially Otsuka san who performed with me at the embukai and who has helped me a lot to integrate and feel among friends in the dojo.
>
> Mina san, Arigatou gozaimasu, “Muito obrigado”.

上部へスクロール